Гугл-переводчик смог в синхронный перевод (почти)

Это был вопрос времени.

Гугл-переводчик смог в синхронный перевод (почти)

Для перевода нужен быстрый интернет и речь, записанная через микрофон, например лекция или живое выступление. А вот аудиофайлы он расшифровывать не умеет. Google Translate сравнивает услышанные фразы, учитывает контекст, интонацию и интуитивно расставляет знаки препинания.

В принципе, мы тоже так расставляем знаки, поэтому норм.
Сейчас опция на стадии прототипа, но разработчики обещают добавить её в переводчик уже прямо вот-вот. Сейчас Гугл продолжает тестирование на нескольких языках, в том числе на испанском, итальянском, французском и немецком.

Источник: The Verge

Получите ИТ-профессию
В «Яндекс Практикуме» можно стать разработчиком, тестировщиком, аналитиком и менеджером цифровых продуктов. Первая часть обучения всегда бесплатная, чтобы попробовать и найти то, что вам по душе. Дальше — программы трудоустройства.
Вам может быть интересно
Warner Bros. нанял ИИ для предсказания успеха будущих картин

Для кого-то кино — магия. А для кого-то — лишь цифры в отчете.

Domino’s Pizza доставляет пиццу с точностью до секунды с помощью ИИ

ИИ проследит, чтобы вам доставили пиццу вовремя.

В Snapchat идут дипфейки

Нейросетки тренируются подменять лицо в снэпах.

Напечатали ткани печени человека, которые могут месяц жить в лаборатории

Шутки про новую печень перестают быть шутками.

[Вот, почитайте] как теории заговора распространяются в соцсетях

И почему алгоритмы не всегда виноваты.

Изобрели панели, которые собирают энергию дождевых капель в больших масштабах
ИИ используют для психологической помощи онкобольным
Изобрели: беспроводные ретрансляторы для угона роскошных машин

Мы не рекламируем, а просто сообщаем.

В России сделали нейронку, которая поможет чат-ботам не обсуждать скользкие темы

Фильтруй базар.

[anycomment]
Exit mobile version